Cart di Giuliano Ravera & C sas 
creazioni audiovisive e radiotelevisive 
ITALIA - 16131  GENOVA Via San Martino, 8 
mobili sempre attivi  
+39 348 2303302   +39 329 2120710  
tariffe
rates
Preise
tarifs
tarifas
NOLEGGIO TROUPE HD XD CAM HD422 50i  
o  4k con Sony FS7 
per un impegno fino a otto ore e mezzo per il servizio effettuato nei territori della LIGURIA, intera regione,  
FRANCIA COSTA AZZURRA, ALPI MARITTIME fino a Saint-Tropez,  PIEMONTE intera regione,  
LOMBARDIA province PAVIA e MILANO, MONZA-BRIANZA, COMO, LECCO, VARESE, MANTOVA , CREMONA 
TOSCANA province di MASSA CARRARA, LUCCA, PISA, LIVORNO 
EMILIA province PARMA, PIACENZA, REGGIO EMILIA, MODENA  
tariffa tutto compreso €  654,00 al giorno  per day pro Tag par jour  por dia 
Video crew HD XDCAM HD422                               EB-Team: EB-Kameramann  HD  XDCAM HD422   
 Tournage HD XDCAM HD422                                                                   Equipos HD XDCAM HD422  
      
lLa Cart sas   realizza i suoi video in formato MXF HD 4.2.2 50i XD CAM con telecamere SONY XD CAM   modelli PDW 850, PDW 800, operanti con videodischi Sony PFD 23 e PFD50DLA.  
Ogni TROUPE composta da due persone, operatore + assistente (ma normalmente aventi ambedue qualifica di operatore e montatore in modo da potersi agevolmente intercambiare) ed ha in dotazione: formato MXF HD 4.2.2 50i XD CAM con telecamere SONY XD CAM   modelli PDW 850, PDW 800  operanti con videodischi Sony PFD 23 e PFD50DLA. 
Disponiamo anche delle telecamere SONY FS7  4K Super 35mm con ottiche E-MOUNT , registrazione 4k/2K RAW e XAVC oltre che 1920x1080 HD 4.2.2. (dotazione completa di ottiche intercambiabili e ottiche zoom meccanizzate), ottiche zoom SONY SELP 18-110, SONY FE 70-200, SONY FE 16-35, SONY FULL FRAME 7-200, SONY TELE SEL 50-210            (in caso di lavori in località lontane dalla Sede di Genova o comunque disagiate, la troupe ha due telecamere in dotazione per poter far fronte a qualsiasi avaria) 
Ogni TROUPE  è composta da due persone, operatore + assistente (ma normalmente aventi ambedue qualifica di operatore e montatore in modo da potersi agevolmente intercambiare) ed ha in dotazione:            
TELECAMERA XD CAM PDW 850 (o 800) oppure SONY FS7 
(in caso di lavori in località lontane dalla Sede di Genova o comunque disagiate, la troupe ha due telecamere in dotazione per poter far fronte a qualsiasi avaria) 
TELECAMERA  ACTION CAMERA OSMO per ulteriori riprese particolari 
GRANDANGOLO ZOOM 13x4,5 o equivalente 
TRIPODE e alri accessori 
SET LUCI   LED PANELS o  incandescenza secondo esigenze 
RIFLESSI E GELATINE per correzioni croma e luminosità 
MONITOR COLORE autoalimentato 12/14 volts 
DUE RADIOMICROFONI A MANO Sennheiser operanti su due                   
             diverse gamme di frequenza 
DUE  RADIOMICROFONI LAVALLIER Sennheiser e Rode)   
             operanti su due diverse gamme di frequenza 
MICROFONO DIREZIONALE SHOTGUN MEZZO FUCILE Sennheiser     
              o Sony o Rode 
MICROFONO A FILO Sennheiser 
MIXER AUDIO PORTATILE  12 volts  4 canali 
COMPUTER PORTATILE workstation  con  
TRASMISSIONE UMTS 4G  per il  trasferimento del girato al committente ovunque nel mondo e l’eventuale montaggio sul luogo                                                                                     
Per lavori più semplici, a richiesta del cliente, possono esserne fornite anche troupes MONO (solo operatore) 
EDITING  mobile sul campo  
La troupe è dotata di computer portatile workstation con installato il programma di editing EDIUS 8 e di routers UMTS 4G di diverse compagnie telefoniche in modo da poter disporre del migliore collegamento veloce esistente in zona
Automobile di servizio JEEP RENEGADE. 
L’automobile di servizio è dotata di inverter 12V /220V  e, se necessario, di piccolo gruppo elettrogeno 220/240 Volts 50 Hz 2,5 Kw. 
E’ quindi possibile effettuare editing sul campo in due tipologie: 
Montaggio mobile tipologia A 
Effettuato dall’operatore della troupe con un impegno tra un’ora e due ore di tempo a bordo dell’auto o in altre locations più agevoli (bar, ristoranti, uffici, teatri, ecc.) 
Montaggio mobile tipologia B 
Effettuato da un terzo operatore-montatore al seguito con un impegno dalle 5 alle 8 ore a bordo dell’auto o in altre locations più agevoli (bar, ristoranti, uffici, teatri, ecc.) 
MONTAGGIO PRESSO IL NOSTRO LABORATORIO di GENOVA (Via San Martino, 8 ) 
Workstations HP, Lettore Dischi SONY U2, doppi monitors 32” Software EDIUS 8
 
Crew standard is made up of cameraman, assistant with HD XDCAM camera or 4K camera, tripod, 12v lighting, 3 Kwatt 220v lighting, hand and Lavallier microphones,Sony Trinitron monitor 12v/220v, wide-angle, shotgun microphones with fishpole and windscreen Senheiser, litedisc, editing workstation with UMTS 4G. 
The accessories listed above (Osmo, mixer, etc.) can be requested without price increase
 
EB-Team: EB-Kameramann, Assistent, Kamera-Equipment HD XDCAM oder 4K Kamara, Stativ, Lichtkoffer, Monitor, Audio-Mixer, Mikrofonkofferinkl. Richtmikrofon/Ansteckmikrofone, Tonangel; Zusetzlich bestellbar: Weitwinkel , editing workstation mit UMTS 4G 
Das oben angegebene Zubehör(Osmo, mixer,usw..) kann angefordert werden und ist nicht mit einer Preiserhöhung verbunden
 
Equipe standard:operatéur, assistant, caméras HD XDCAM ou 4K, éclairage, filtres, moniteurs, radio- micros, trépied, microphone directionnel, micros lavallier, grande-angle, ordinateur editing workstation avec UMTS 4Gs. 
Les accessoires listés ci-dessus (Osmo,mixer, etc.) peuvent être demandés sans augmentation de prix
 
Equipo: Operador, asistente, Camera HD XDCAM o 4K, optica grandangular, monitor de campo, radiomicròfono de manos, lavaliers, micròfono de canon, quarzos 2 y 220 volts, filtros, trìpode, editing workstation UMTS 4G 
Los accesorios enumerados anteriormente (Osmo, mixer, etc.) se pueden solicitar sin aumento de precio
 
 
PERNOTTAMENTO per i servizi ad oltre 250 km da Genova (somma andata e ritorno) qualora l’impegno del lavoro, il margine tra orario fine del servizio del giorno  precedente ed inizio del giorno successivo sia inferiore alle 11 ore viene applicato un supplemento di Euro 200,00 a troupe (2 persone pernottamento hotel + pranzi) + iva (normalmente non dovuta per committenti esteri) 
 
OVERNIGHT for services over 250 km from Genoa (round trip) if the  margin between the end of the service on the previous day and the beginning of the next day is less than 11 hours, a surcharge of EURO 200,00 is applied , 
for  crew (2 persons hotel + lunch) + VAT (normally not due for foreign clients)
 
NUIT pour des services à plus de 250 km de Gênes (aller-retour) si l'engagement de travaux, la marge entre la fin du service la veille et le début du jour suivant est inférieure à 11 heures, un supplément de 200,00 EURO est appliqué , equipe  (hôtel 2 personnes + déjeuner) + TVA (normalement non due pour les clients étrangers)
 
ÜBERNACHTUNG bei Diensten über 250 km von Genua (Hin- und Rückfahrt) Wenn die Arbeitszusage, der Abstand zwischen dem Ende des Dienstes am Vortag und dem Beginn des nächsten Tages weniger als 11 Stunden beträgt, wird ein Aufpreis von EURO 200,00 erhoben ,  (2 Personen Hotel + Mittagessen) + TVA. (Normalerweise nicht für ausländische Kunden fällig)
 
NOCHE para servicios a más de 250 km de Génova (ida y vuelta) si el margen entre el final del servicio del día anterior y el comienzo del día siguiente es de menos de 11 horas, se aplica un recargo de EURO 200, 00 equipo  (2 personas hotel + almuerzo) + IVA (normalmente no para clientes extranjeros)
EDITING  mobile sul campo EDIUS 8 
La troupe è dotata di computer portatile workstation con installato il programma di editing EDIUS 8 e di routers UMTS 4G di diverse compagnie telefoniche in modo da poter disporre del migliore collegamento veloce esistente in zona, nonostante l’arretratezza della copertura del sistema internet mobile in Italia rispetto agli altri Paesi Europei. L’automobile di servizio è dotata di inverter 12V /220V  e, se necessario, di piccolo gruppo elettrogeno 220/240 Volts 50 Hz 2,5 Kw. E’ quindi possibile effettuare editing sul campo in due tipologie: 
Montaggio mobile tipologia A 
Effettuato dall’operatore della troupe con un impegno tra un’ora e due ore di tempo a bordo dell’auto o in altre locations più agevoli (bar, ristoranti, uffici, teatri, ecc.)                                                                                                                                                                               
COSTO EXTRA RISPETTO AL COSTO TROUPE inclusivo del trasferimento UMTS 4G del girato:  
Euro 100,00 + iva (normalmente non dovuta per committenti esteri) 
Montaggio mobile tipologia B 
Effettuato da un terzo operatore-montatore al seguito con un impegno dalle 5 alle 8 ore a bordo dell’auto o in altre locations più agevoli (bar, ristoranti, uffici, teatri, ecc.) 
COSTO EXTRA RISPETTO AL COSTO TROUPE inclusivo del trasferimento UMTS 4G del girato:  
Euro 240,00 + iva (normalmente non dovuta per committenti esteri) 
Per i noi limiti della rete internet mobile italiana in alcuni casi per effettuare il trasferimento può essere consigliabile spostarsi con l’auto in zone limitrofe meglio servite dal servizio 4G o dove il ripetitore non è saturato dalla trasmissione di zainetti U-LINK_LIVE 
EDITING GRASS WALLEY EDIUS 7 or EDIUS 8 Nachbearbeitung: Non-linearer Schnitt: GRASS WALLEY EDIUS 7 oder EDIUS 8 
montage EDIUS 7  et EDIUS 8                edición no lineal EDIUS 7 y EDIUS 8
MONTAGGIO EDIUS 8 in laboratorio 
EDITING GRASS WALLEY EDIUS 7 or EDIUS 8 Nachbearbeitung: Non-linearer Schnitt: GRASS WALLEY EDIUS 7 oder EDIUS 8 
montage EDIUS 7  et EDIUS 8            edición no lineal EDIUS 7 y EDIUS 8  
€  46,00 
per ora  hour cost  stündlich coût horaire  por hora
ZONE IN FRANCHIGIA CHILOMETRICA 
Le tariffe sopra indicate si applicano senza maggiorazione alcuna per un impegno fino a otto ore e mezzo per il servizio effettuato nei territori della  
 
rates applied without any increase for a commitment of up to eight hours for the service carried out in the territories of
 
Les tarifs ci-dessus s'appliquent sans aucune augmentation pour un engagement de huit heures et demie au maximum pour le service fourni sur les territoires
 
Die oben genannten Sätze gelten ohne Erhöhung für eine Verpflichtung von bis zu achteinhalb Stunden für die in den Gebieten von
 
Las tarifas se aplican sin ningún aumento por un compromiso de hasta ocho horas y media  para el servicio realizado en los territorios de
LIGURIA, intera regione 
FRANCIA COSTA AZZURRA, ALPI MARITTIME fino a Saint-Tropez 
PIEMONTE intera regione 
LOMBARDIA province PAVIA e MILANO,MONZA-BRIANZA, COMO, LECCO, VARESE, MANTOVA, CREMONA 
TOSCANA province di MASSA CARRARA, LUCCA, PISA ,LIVORNO 
EMILIA province PARMA, PIACENZA, REGGIO EMILIA, MODENA
SUPPLEMENTO CHILOMETRICO: Al di fuori delle zone regionali e provinciali  in franchigia chilometrica sopra indicate si applica una maggiorazione chilometrica omnicomprensiva per andata e ritorno di ogni spesa (carburante, pedaggi, tempi di percorrenza) per le località di destinazione a distanza eccedente  i 200 km da Genova (fonte di verifica Via Michelin) per i chilometri di distanza della destinazione eccedenti i 200 km che restano comunque in franchigia di Euro 0,50 a chilometro extra franchigia + iva (normalmente non dovuta per committenti esteri) 
Il supplemento non si applica nel caso di troupe di due o più giorni con pernottamento o di ulteriore trasferimento da località dove si e’ effettuato pernottamento. 
 
KILOMETRIC SUPPLEMENT: Outside the regional and provincial areas in excess of the kilometers indicated above, an all-inclusive kilometric surcharge is applied for the round trip of each expense (fuel, tolls, travel times) to the destination destinations (source of verification Via Michelin) for the kilometers of distance of the destination exceeding 200 km, of Euro 0.50 per kilometer extra over the first 200 km that remain free + VAT (normally not due for foreign clients) 
The supplement does not apply in the case of crews of two or more days with overnight stay or of a further transfer from place where overnight has been carried out.
 
SUPPLÉMENT KILOMÉTRIQUE: En dehors des zones régionales et provinciales dépassant les kilomètres indiqués ci-dessus, un supplément kilométrique tout compris est appliqué au trajet aller-retour de chaque dépense (carburant, péage, temps de trajet) vers les destinations de destination dépassant 200 km. de Gênes (source de vérification via Michelin) pour les kilomètres de distance de la destination supérieure à 200 km, toutefois, gratuite, de 0,50 euro par kilomètre supplémentaire sur les 200 premiers kilomètres qui restent libres + TVA (normalement due pour les clients étrangers) 
Le supplément ne s'applique pas aux équipages de deux jours ou plus avec nuitée ni à un nouveau transfert d'un lieu où une nuit a été effectuée.
 
KILOMETRISCHE ZUSCHLÄGE: Außerhalb der regionalen und provinziellen Gebiete, die über die oben angegebenen Kilometer hinausgehen, wird für die Hin- und Rückfahrt jeder Aufwand (Kraftstoff, Mautgebühren, Fahrtzeiten) zu den Zielorten in einer Entfernung von mehr als 200 km eine pauschale Kilometerpauschale erhoben von Genua  Überprüfung via Michelin) für die Entfernungskilometer über 200 km, jedoch frei von 0,50 Euro/km über die ersten 200 km + TVA (normalerweise nicht für ausländische Kunden fällig) 
Der Zuschlag gilt nicht für Besatzungen von zwei oder mehr Tagen mit Übernachtung oder für einen weiteren Transfer von einem Ort, an dem eine Übernachtung durchgeführt wurde.
 
SUPLEMENTO KILOMÉTRICO: Fuera de las áreas regionales y provinciales que exceden los kilómetros indicados anteriormente, se aplica un recargo de kilómetro todo incluido para el viaje de ida y vuelta de cada gasto (gasolina, peajes, tiempos de viaje) a los destinos a una distancia que exceda los 200 km. Génova (fuente de verificación a través de Michelin) para los kilómetros de distancia del destino que exceden los 200 km,, extra de Euro 0.50 por kilómetro extraen los primeros 200 km que quedan gratis + TVA (normalmente no es debido para clientes extranjeros) 
El suplemento no se aplica en el caso de un servicio de dos o más días con estancia de una noche o de un traslado adicional desde el lugar donde se ha llevado a cabo durante la noche.
la mappa delle aree servite 
dalle troupes CART
the map of the areas served by the CART crews
die Karte der Gebiete, die von den CART-Fernsehteams bedient werden
la carte des zones desservies par les équipes  CART
el mapa de las áreas atendidas por la  CART
i committenti possono richiedere dei preventivi , e qui di seguito indichiamo alcune tariffe forfettarie per zone geografiche già in precedenza applicate ad altri committenti
 
*VALLE d’AOSTA  una giornata Euro 790,00+ iva 
*VALLE d’AOSTA due giornate Euro 1.508,00+ iva 
*REPUBBLICA DI SAN MARINO una giornata Euro 770,00+ iva 
*REPUBBLICA DI SAN MARINO due giornate Euro 1.508,00 + iva  
*TRENTINO ALTO-ADIGE due giornate Euro 1.508,00,00+ iva 
* UMBRIA una giornata Euro 790,00+ iva 
*UMBRIA  due giornate Euro 1.508,00,00+ iva  
*FRANCIA BOUCHES-DU-RHONE una giornata Euro 884,00+ iva 
*FRANCIA BOUCHES-DU-RHONE due giornate Euro 1.508,00,00+ iva
Customers can request estimates, and below we indicate some flat rates for geographic areas already previously applied to other customers: 
 
* VALLE d'AOSTA one day Euro 790,00  
 
* VALLE d'AOSTA two days Euro 1,508.00 
 
* REPUBLIC OF SAN MARINO one day Euro 770,00  
 
* REPUBLIC OF SAN MARINO two days Euro 1,508.00 
 
* TRENTINO ALTO-ADIGE two days Euro 1,508.00 
 
* UMBRIA one day Euro 790,00  
 
* UMBRIA two days Euro 1,508.00 
 
* FRANCE BOUCHES-DU-RHONE one day Euro 884,00 
 
* FRANCE BOUCHES-DU-RHONE two days Euro 1,508.00 
 
+ VAT (usually not due for foreign clients).
Les clients peuvent demander des estimations. Nous indiquons ci-dessous certains tarifs forfaitaires pour des zones géographiques déjà appliquées à d'autres clients
 
* VALLE D'AOSTA un jour Euro 790,00  
 
* VALLE D'AOSTA 2 jours Euro 1 508,00 
 
* RÉPUBLIQUE DE SAINT-MARIN un jour Euro 770,00  
 
* REPUBLIQUE DE SAN MARIN 2 jours Euro 1 508.00 
 
* TRENTINO ALTO-ADIGE deux jours Euro 1 508.00 
 
* OMBRIE un jour Euro 790,00  
 
* OMBRIE deux jours Euro 1 508,00 
 
* FRANCE BOUCHES-DU-RHONE un jour Euro 884,00  
 
* FRANCE BOUCHES-DU-RHONE deux jours 1.508.00 Euro  
 
+ TVA (normalement no pour les clients étrangers).
Kunden können Kostenvoranschläge anfordern. Nachfolgend geben wir einige Pauschalen für geografische Gebiete an, die bereits für andere Kunden gelten
* VALLE d'AOSTA einen Tag Euro 790,00  
 
* VALLE d'AOSTA zwei Tage Euro 1.508.00  
 
* REPUBLIK SAN MARINO an einem Tag Euro 770,00  
 
* REPUBLIK SAN MARINO zwei Tage Euro 1.508.00 
 
* TRENTINO ALTO-ADIGE zwei Tage Euro 1.508.00 
 
* UMBRIA ein Tag Euro 790,00  
 
* UMBRIA zwei Tage Euro 1.508.00 
 
* FRANCE BOUCHES-DU-RHONE an einem Tag Euro 884,00  
 
* FRANCE BOUCHES-DU-RHONE zwei Tage Euro 1.508.00 
 
+ TVA (Normalerweise nicht für ausländische Kunden fällig).
Los clientes pueden solicitar estimaciones y, a continuación, indicamos algunas tarifas planas para áreas geográficas que ya se aplicaron a otros clientes: 
 
* VALLE D'AOSTA un día Euro 790,00  
 
* VALLE d'AOSTA dos días Euro 1.508,00 
 
* REPÚBLICA DE SAN MARINO un día Euro 770,00  
 
* REPÚBLICA DE SAN MARINO  
dos días Euro 1,508.00 
 
* TRENTINO ALTO-ADIGE dos días Euro 1,508.00 
 
* UMBRIA un día Euro 790,00  
 
* UMBRIA dos días Euro 1,508.00 
 
* FRANCE BOUCHES-DU-RHONE un día Euro 884,00 
 
* FRANCE BOUCHES-DU-RHONE dos días Euro 1.508.00.00  
 
 
+TVA (normalmente no es debido para clientes extranjeros).
+39 348 2303302 
+39 329 2120710
 
booking attivo 24 ore su 24 7 giorni su 7
booking is active 24 hours a day 7 days a week
Buchungsservice 24 Stunden am Tag, 7 Tage die Woche
service de réservation disponible 24 heures par jour, 7 jours par semaine
servicio de reserva disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana
 
 
 
 
 
 
 
Sony FS7 4K
 
Sony PDW 850 XDCAM
 
Mappa con le diverse aree territoriali servite dalla CART e le diverse tariffe 
A- Nell'intera area rossa  si applica la tariffa fissa per una giornata di troupe di 8 ore e mezzo  tutto compreso senza alcuna maggiorazione (€.654,00+iva) 
B- Nell'intera area la tariffa fissa  per una giornata di 8 ore e mezzo (€.654,00) più la maggiorazione di €.0,50 a chilometro solo per i chilometri che superano i 200 da Genova al luogo di destinazione più lontano 
Il supplemento chilometrico non si applica in caso di troupe per due o più giorni con pernottamento. 
In questo caso si applica solo il supplemento di €. 200,00 per ogni pernottamento tutto compreso. 
C- Nell' intera area sono possibili solo troupes con impegno di almeno due giorni con pernottamento. 
Si applica la tariffa fissa per ogni giornata (€.654,00) + il supplemento di pernottamento (€.200,00 per ogni notte). Non si applicano supplementi chilometrici per i viaggi in auto. Si aggiungono i costi per l'utilizzo di eventuali traghetti.
 
Map of the different territorial areas served by  CART and different rates 
A- In the whole  red area the fixed rate is applied for a 8 and a half hour crew day all inclusive without any increase (€. 654,00) 
B- In the whole green area we apply  the fixed rate for a day of 8 and a half hours (€. 654,00) plus the increase of € .0.50 per kilometer only for the kilometers that exceed 200 from Genoa to the place of most distant destination. 
The mileage supplement does not apply in the case of a crew for two or more days with overnight stay. In this case only the supplement of €200,00  applies. for each overnight stay all inclusive. 
C- In the whole brown area are only possible crews  with a commitment of at least two days with overnight stay. 
The fixed rate for each day (€. 654,00) + the overnight supplement (€. 200,00 for each night) applies. Mileage surcharges do not apply for car travel. The costs in case of  use ferries are added.
 
Carte des différentes zones territoriales desservies par CART et différents tarifs 
A- Dans toute la zone rouge, le tarif fixe est appliqué pour une journée d'équipe de 8 heures et demie tout compris sans augmentation (€. 654,00) 
B- Dans tout l'espace vert, nous appliquons le ttarifs fixe pour une journée de 8 heures et demie (€ .654,00) plus l'augmentation de € .0.50 par kilomètre uniquement pour les kilomètres qui dépassent 200 de Gênes au lieu de destination la plus éloignée. 
Le supplément de kilométrage ne s'applique pas dans le cas d'un équipe de deux jours ou plus avec nuitée. Dans ce cas, seul le supplément de € s'applique. 200,00 pour chaque nuitée tout compris. 
C- Dans toute la zone brune, seuls  équipe possibles avec un engagement d'au moins deux jours avec nuitée. 
Le tarif fixe pour chaque jour (€. 654,00) + le supplément nuit (€. 200,00 pour chaque nuit) s'appliquent. Les suppléments de kilométrage ne s'appliquent pas aux voyages en voiture. Les coûts en cas d'utilisation de ferries sont ajoutés.
 
Mapa de las diferentes áreas territoriales atendidas por CART y diferentes tarifas 
A- En toda el área roja, la tarifa fija se aplica por un día de equipo de 8 horas y media con todo incluido sin ningún aumento (€. 654,00) 
B- En toda el área verde aplicamos la tarifa fija por un día de 8 horas y media (€. 654,00) más el aumento de € .0.50 por kilómetro solo para los kilómetros que exceden 200 desde Génova hasta el lugar de destino más lejano. 
El suplemento de kilometraje no se aplica en el caso de una equipo durante dos o más días con pernoctación. En este caso solo se aplica el suplemento de €. 200.00 por cada pernoctación con todo incluido. 
C- En toda el área marrón solo hay equipos posibles con un compromiso de al menos dos días con pernoctación. 
Se aplica la tarifa fija para cada día (€. 654,00) + el suplemento nocturno (€. 200,00 por cada noche). Los recargos por millaje no se aplican para viajes en automóvil. Se añaden los costos en caso de uso de ferries.
 
Karte der verschiedenen von CART bedienten Gebiete mit unterschiedlichen Tarifen 
A- Im gesamten roten Bereich gilt der Festpreis für einen 8 ½-stündigen Fernsehteam-Tag All Inclusive ohne Aufschlag (€ 654,00). 
B- Im gesamten Grünbereich berechnen wir den Festpreis für einen Tag von 8 ½ Stunden (€. 654,00) zuzüglich der Erhöhung von € .0,50 pro Kilometer nur für die Kilometer, die 200 von Genua bis zum Ort überschreiten entferntestes Ziel. 
Der Kilometerzuschlag entfällt bei einer Fernsehteam für zwei oder mehr Tage mit Übernachtung. In diesem Fall gilt nur der Zuschlag von €. 200,00 für jede Übernachtung all inclusive. 
C- Im gesamten braunen Bereich sind nur Fernsehteam mit einer Verpflichtung von mindestens zwei Tagen mit Übernachtung möglich. 
Es gilt der Festpreis pro Tag (€. 654,00) + der Übernachtungszuschlag (€. 200,00 pro Nacht). Kilometerzuschläge gelten nicht für Reisen mit dem Auto. Die Kosten bei Nutzung von Fähren kommen hinzu.